账号:
密码:
PO18文学 > 穿越重生 > 重生九零神医福妻 > 第1198章
  这些制作方式我都分开来了,每个人只能够做其中的一小部分,绝对不会让一个人学会所有的步骤!
  另外我这边还建议制作这些东西必须用囚犯,而且还是死囚一辈子要被关押起来的那种人,一直拖到死,这样才能够保密!”
  康明帝和太子白宜善纷纷点了点头,“这些小事情就不需要你担心了,朕和你皇兄可以操持。”
  白宜修点了点头,“父皇和皇兄一向思虑周全,一定能够妥善安排!若是皇家钱庄建立,到时候我就把我所有的银子全部换成银票!北方的我那些城池,我也会极力推行,并率先使用!
  咱们这是皇家钱庄,银子换银票等价不收费用!不过在进行大宗交易结算之时,要收取一定的手续费!另外还可以收一些抵押物贷款,如果规定时间内能够偿还本金和利息,就可以拿回抵押之物!如若不然,那就只能收取抵押之物等等……”
  第2143章 开学
  反正所有的细节,白宜修都写在文件里了,父皇和皇兄会商量的,朝堂上的那些朝臣,尤其是户部,一个个比都很精明。
  他不想做那么繁琐的事情,所以把这些交出去就行了。
  出了正月,他又要开始踏上北上的行程。
  随着北方的冰雪融化,路变好了,大量的颜色好看而又柔软结实的皮料源源不断地运往京城。
  至于鞋子的制造工业以及原材料,白宜修都写给孙盈盈了。
  于是孙盈盈和孙盈盈姐妹两人开始在京城附近招收妇女和年轻女子,开始大量生产这种漂亮的鞋子。
  越来越多的妇女开始走出家门赚取银子。
  这样的轻工作坊非常适合女子,不需要太大的力气,只要勤奋,努力做事。
  每个月居然能够赚一两银子,一年就有十二两银子,甚至比家里土地产出还多。
  也有一些母亲勇敢的把女儿带进来,十五岁往上经过考核之后可以拿全部工钱。
  十三到十五岁中间,会降低劳动强度,每个月可以拿七百文。
  十岁到十三岁,还属于半大的孩子,所以做的活更不重,每个月可以有五百文的工钱。
  有的女子识字就被提拔出来管理那些不识字的,管理者每个月可以有二辆甚至更多的银子。
  越来越多的女子走出家门,通过自己的双手赚取了远远高于家里男子的收益。
  这样的转变,让女子越来越自立自强,在家里面也有了地位。
  正因为这样,曾经那些生了女孩扔掉或者掐死的现象也越来越少。
  曾经的赔钱货,在底层的农家或者是底层的无产无业的百姓眼中,逐渐改变。
  虽然赶不上男子的地位,但是也不像以前那样低了。
  阳春三月,医学院已经开始招生了。
  孙盈盈这边没有足够的人手,所以第一期只招五十人。
  家里开了很多作坊,下面有很多工人,有这样的机会,孙盈盈当然优先照顾自己的工人,仆人的孩子。
  倾城美颜坊的那些工作人员也有很多成亲了有孩子,她们也想争取这样的机会。
  这让这些处于低层的人能够看到希望能够改变。
  很快五十个名额全部满了,甚至还有一些人想报名没报上,急得都快哭了。
  最后孙盈盈把人全部收下了,总共六十六人。
  这些人年龄在六到十岁,其中有一部分还不识字。
  于是孙盈盈把那些不识字的安排在一起,直接招收了一个秀才,教导她们识字。
  等到他们认识足够的字了,然后再教他们医药方面的知识。
  现在只有二十几个人识字,有男子,也有女子。
  孙盈盈这边实行的是男女共同上课分开坐。
  虽然不同于以往,但是大家求知似渴,也就不在意这些。
  这些人都是主动过来的,所以非常珍惜学习的机会。
  他们有足够的上进心,而且足够的勤奋,每天的学习都非常认真,超额完成孙盈盈的教导。
  另外,孙盈盈还开始教他们现代数学,用更简单数字代替繁琐的算学。
  第2144章 新式的算学
  因为理工学院那边也招收了二百个学生,其中必学的,就有数学。
  白宜修不在京城,所以这节课也是孙盈盈去上。
  虽然孙盈盈是女子,但是她穿着端庄,而且讲的课程是他们以前不知道的。
  除了一开始有人议论,但后来都被孙盈盈的那些新式的数学知识折服。
  另外来这边学习的大部分都是走科举无望,只能够另寻他法的人。
  这个书院是安王建造的,按王妃给他们上课,好像也没什么大不了。
  另外隔壁书院的那些学生男女还混合在一个教室里面上课呢,也没传出什么乱七八糟的话。
  大家如饥似渴地学习各种新式的知识,废寝忘食。
  孙盈盈看到这些学生瘦了,而且精神并不好,所以就开始请来武功不错的人教导学生练武,强身健体,并且要求全体师生每天打一套强身拳。
  孙盈盈和白宜修正在用他们的能力改变着周围的一切。
  虽然每一次改变都很小,但是改变的次数多了,变化也很大。
  康明帝在修墓的时候,还亲自来到理工学院这边看看,毕竟儿子不在这边,他也要对儿子关心的书院给予关注。
  lt;a href=https:///tuijian/niandaiwen/gt;" target="_blank">https:///tuijian/niandaiwen/gt;年代文